This always annoys me. I land on a site that’s in a language I don’t understand (say, Dutch), and I want to switch to something else. I open the language selector and… it’s all in Dutch too. So instead of Germany/Deutchland, Romania/România, Great Britain, etc, I get Duitsland and Roemenië and Groot-Brittannië…

How does that make any sense? If I don’t speak the language, how am I supposed to know what Roemenië even is? In some situations, it could be easier to figure it out, but in some, not so much. “German” in Polish is “Niemiecki”… :|

Wouldn’t it be way more user-friendly to show the names in their native language, like Deutsch, Română, English, Polski, etc?

Is there a reason this is still a thing, or is it just bad UX that nobody bothers to fix?

  • Cousin Mose@lemmy.hogru.ch
    link
    fedilink
    arrow-up
    18
    ·
    1 day ago

    It’s like all the developers in the field got handed access to some IP dataset and they’re just looking for reasons to use it. Screw the users I guess?

    • EisFrei@lemmy.world
      link
      fedilink
      arrow-up
      9
      arrow-down
      1
      ·
      1 day ago

      The customer gets what the customer wants.

      I’ve tried countless times to convince them to just use the browser locale, but most of them somehow keep insisting on using geolocation…